Most peoples have myths about their origins, and the Chinese are no exception. Through most of the imperial period, literate Chinese had a ‘great man’ theory of how their civilization developed. Unlike other peoples who pointed to gods as their creators or progenitors, the Chinese attributed to a series of extraordinarily brilliant human beings the inventions that step by step transformed the Chinese from a primitive people to a highly civilized one. Fu Xi, the Ox-tamer, domesticated animals and invented the family Shen Nong, the Divine Farmer, invented the plough and hoe. Huang Di, the Yellow Lord, invented the bow and arrow, boats, carts, ceramics, writing, and silk. He also fought a great battle against alien tribes, thus securing the Yellow River plain for his people. In China's earliest history, he was labelled the first of the five great pre-dynastic rulers, the last two of whom were Yao and Shun. Yao was credited with devising the calendar and rituals. Rather than hand over power to his own less worthy son, he selected Shun as his successor, a poor peasant whose filial piety had been demonstrated by his devoted service to his blind father and evil stepmother. Shun not only became the next ruler but also married two of Yao's daughters. Despite their virtue, even Yao and Shun were unable to prevent floods, so Shun appointed an official, Yu, to tackle this problem. For over a decade Yu travelled through the land, dredging the channels that became the rivers of north China. So zealous was he that he passed his own home several times without pausing to greet his wife and children. Shun named Yu to succeed him. Yu divided the realm into nine regions, and had bronze vessels cast to represent each one. When Yu died, the people ignored the successor he had chosen and turned to Yu's son to lead them, establishing the precedent of hereditary, dynastic rule. Yu and his son thus were the first two kings of the Xia dynasty, a dynasty which lasted through fourteen rulers. It was overthrown when King Jie, a tyrant, was deposed by a subordinate who founded his own dynasty the Shang. This dynasty in turn lasted through thirty rulers until a self-indulgent and obstinate king lost the support of his nobles and people, making it easy for the armies of Zhou to come from the west to overthrow the Shang. The Zhou became the last of the three ancient dynasties (Xia, Shang, and Zhou).
De flesta människor har myter om sitt ursprung, och kineserna är inget undantag. Genom det mesta av den kejserliga perioden hade lätta kineser en "stor man" -teori om hur deras civilisation utvecklades. Till skillnad från andra människor som pekade på gudar som sina skapare eller förfäder, tillskrivs kineserna till en serie utomordentligt lysande människor de uppfinningar som steg för steg förvandlade kineserna från ett primitivt folk till en mycket civiliserad. Fu Xi, ox-tamer, tämjade djur och uppfann familjen Shen Nong, den gudomliga bonden, uppfann plogen och hackan. Huang di, den gula herren, uppfann bågen och pilen, båtar, vagnar, keramik, skrift och siden. Han kämpade också en stor kamp mot främmande stammar och säkrade därmed den gula flodslätten för sitt folk. I Kinas tidigaste historia märktes han den första av de fem stora pre-dynastiska härskarna, varav de två sista var Yao och Shun. Yao krediterades med att utforma kalendern och ritualerna. I stället för att överlämna makten till sin egen mindre värda son, valde han Shun som sin efterträdare, en fattig bonde vars filial fromhet hade visats av hans hängivna tjänst till sin blinda far och onda styvmor. Shun blev inte bara nästa härskare utan gifte sig också två av Yaos döttrar. Trots deras dygd kunde till och med Yao och Shun inte förhindra översvämningar, så Shun utsåg en officiell, Yu, för att hantera detta problem.I över ett decennium reste Yu genom landet och muddrade kanalerna som blev floderna i Nordkina. Så ivrigt var han att han passerade sitt eget hem flera gånger utan att pausa för att hälsa sin fru och barn. Shun namngav Yu för att efterträda honom. Yu delade riket i nio regioner och hade bronsfartyg gjutna för att representera var och en. När Yu dog ignorerade folket efterträdaren som han valde och vände sig till Yus son för att leda dem och etablera föregången till ärftligt, dynastiskt styre. Yu och hans son var således de två första kungarna i Xia -dynastin, en dynasti som varade genom fjorton härskare. Det kastades när King Jie, en tyrann, avsattes av en underordnad som grundade sin egen dynasti Shang. Denna dynasti varade i sin tur genom trettio härskare tills en självindikerande och hård kung förlorade stödet från sina adelsmän och människor, vilket gjorde det enkelt för Zhou-arméerna att komma från väster för att störta Shang. Zhou blev den sista av de tre forntida dynastierna (Xia, Shang och Zhou).
Glöm inte att följa grammatiken och kursplanen för texten du vill översätta. En av de viktiga punkterna som användarna bör vara medvetna om när de använder ordlistan för NorskEngelsk.com är att orden och texten används när översättningen lagras i databasen och delas med andra användare i innehållet på webbplatsen. Var därför medveten om problemet i översättningsförfarandet. Om du inte vill att dina översättningar ska publiceras i innehållet på webbplatsen, kontakta oss på →"Kontakta". Relevanta texter kommer att tas bort från webbplatsens innehåll så snart som möjligt.
Tredjepartsleverantörer, inräknat Google, använder cookies för att visa annonser baserat på användarnas tidigare besök på din webbplats eller andra webbplatser. Med hjälp av annonscookies kan Google och dess partner visa annonser baserat på användares besök på dina och/eller andras webbplatser. Användarna kan välja bort visning av anpassade annonser under Annonsinställningar. (Alternativt kan du ge användarna möjlighet att välja bort tredjepartsleverantörers cookies för anpassade annonser genom att besöka www.aboutads.info.)